Thursday, November 7, 2019

Amiable vs. Amicable

Amiable vs. Amicable Amiable vs. Amicable Amiable vs. Amicable By Mark Nichol What’s the difference between amiable and amicable? Their etymology is identical, but their senses are distinct. Amiable means â€Å"agreeable,† â€Å"friendly,† suggesting a person or an experience marked by a congenial personality or atmosphere: â€Å"He seems like the amiable sort†; â€Å"They were engaged in an amiable conversation.† The word ultimately derives from amicus, the Latin word for â€Å"friend,† which is related to amare, meaning â€Å"love.† (The latter term is the basis of amatory and amorous, both of which refer to sexual feelings.) Amicus itself was borrowed into English as a legal term; it is part of the phrase â€Å"amicus curiae† (sometimes shortened simply to amicus), which translates literally to â€Å"friend of the court† and refers to an individual or an organization that files an amicus brief or otherwise requests of a court the opportunity to weigh in about a legal issue. Amicus also survives in the Spanish word amigo, which means â€Å"friend† and is sometimes used as such in American English. Amicable means â€Å"peaceable, marked by goodwill, as in â€Å"We were relieved when we came to an amicable understanding about the issue.† Want to improve your English in five minutes a day? Get a subscription and start receiving our writing tips and exercises daily! Keep learning! Browse the General category, check our popular posts, or choose a related post below:Bare or Bear With Me?How to Punctuate Descriptions of Colors30 Words Invented by Shakespeare

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.